El Placer del Trabajo de Equipo (Open Day de Galatea)

Abrir las puertas de un buen Centro es una actividad que he siempre amado por dos razones: Yo tengo el acostumbre de colaborar activamente solo con personas que me gustan profesionalmente y me apetece dar fuerza y voz a sus actividades. Son unos grandes en su campo os lo digo yo. En este mundo tanSigueSigue leyendo «El Placer del Trabajo de Equipo (Open Day de Galatea)»

Pasqua/Semana Santa/Easter

@Espanol: Estamos celebrando la Semana Santa, volveremos online oficialmente el 01/04/2018. Muchas felicitaciones para la Semana Santa. @Italiano: Stiamo festeggiando Pasqua e torneremo ufficialmente online il 01/04/2018.  Con l’occasione i nostri migliori auguri di Buona Pasqua. @English:  We’re celebretaing Easter Holidays and we’ll be back online on th 1st of April 2018. We’ll get back to youSigueSigue leyendo «Pasqua/Semana Santa/Easter»

Mist in Castilla La Mancha

«Mancha» in spanish means stain, mark. Something you didn’t want, but that defines you beyond any chance of hiding it or faking it. You ate something, you’ve been to a dirty place, you did something wrong. In our history we give a lot of importance to people’s marks. And when something terrible happens we say itSigueSigue leyendo «Mist in Castilla La Mancha»

Some feelings have no public place

Today I’ve been facing one of the things I had to work the most with my patients. Death. Losing. Grief. But not in it’s final form. I’m talking about the anticipation of the end of the path for someone. There are so many illness today whose final destination is most likely to go toward theSigueSigue leyendo «Some feelings have no public place»